前陣子我因為參與《戴森球計劃》的海外眾籌,潛入到了一個全是老外的discord群里。雖然老外對這游戲期待度挺高的,但是游戲還沒有上線,所以每天討論的內容也不算很多。然而,在游戲官方直播那天,整個群突然就癲狂了起來,老外們一邊開著翻譯機一邊對直播內容評頭論足,頗有當年我們看海外游戲直播的感覺。
直播開始之后,有老外似乎意識到了學習中文的必要性。
為了看懂直播內容,于是,老外們祭出了終極殺招——谷歌翻譯!雖然是機翻,但老外們看的也是津津有味。看到谷歌翻譯把戴森球翻成dyson ball,老外覺得這還挺帶感的。
在看直播的過程中,有好事的老外渾水摸魚宣稱自己抽獎中了游戲的激活碼,但是很快被群里的其他土豪打了臉。
除了翻譯問題之外,老外們對直播中看到的游戲實際內容,也是展開了激烈的討論。老外在感慨游戲內容豐富,各種機械和工廠布局讓人欲罷不能的同時,也表達出了想要盡快玩上游戲的期望。
當然,有人的地方就有江湖,即使是在老外的群里也不例外。針對這款游戲究竟是該用哪種流派來玩,游戲還沒玩上,雙方就已經產生了陣營分歧。
正所謂,三十年河東三十年河西,現在看老外聊國產游戲也是相當的逗趣。不知道等《戴森球計劃》1月21日正式上線之后,群里的老外們又會是一種怎樣的情景。
(新聞稿 2021-01-10)