ido社區-ido.3mt.com.cn生活娛樂開心爆笑 XML

笑話幾則


發貼人:221.201.0.*     發貼時間:2008-8-6    【復制本帖地址】[必看

  >>  
 

笑話幾則

           廖紅丁

之一
廣元是四川省北部靠近陜西省的一個大縣,廣元人說話很有一些特點,其主要表現在語音和語調上,抑揚頓挫很有音樂感,與相鄰的綿陽即有顯著的不同,更不要說與成都話乃至普通話的差別了,但其仍屬北方語系,大多數話都是聽的懂的。但是,廣元鄉下,特別是王家壩鄉一帶的人說話與廣元城里人說話卻又有明顯的不同,有時不經翻譯甚至會聽不懂,鬧笑話
文革前的1965年,那時的中國已盛行上演革命戲,這個革命戲當然不只是后來成為樣板戲的那幾部著名的京劇,也包括其他一些戲,如小說《紅巖》改編的話劇《烈火中永生》也是其中之一。那個年代做什么事情都喜歡搞大會戰,搞群眾運動,演革命戲也不例外。當時縣上搞了個革命戲大匯演,十里八鄉都要組織演出隊來縣上演出,王家鄉演出隊演的一段是特務徐鵬飛拷問江姐,演員也努力用普通話來演出,但許多地方卻不可避免地帶上了王家本地方言。
徐鵬飛手拿皮鞭惡狠狠地問江姐:“你到底射‘Shē’(是)佛‘fó’(說)還射‘Shē’(是)不佛‘fó’(說)?”(王家話的‘說’讀成‘佛’,并且這個‘佛’字還帶有一點與普通話的四聲音調不同的音調上的變化)
江姐高昂起頭不屑地回答:“上級迭‘Dīe’(的)姓名、地址我知道,下級迭‘Dīe’(的)姓名、地址我也知道,但得‘dē’(這)是我黨迭‘Dīe’(的)秘密,我逗‘dǒu’(就)是不佛‘Fó’(說)。”在這里王家話將‘這’讀成‘得dē’,‘的’讀成‘迭Dīe’,‘就’讀成‘逗dǒu’,‘說’讀成‘佛Fó’。
徐鵬飛狠狠地打了江姐一皮鞭:“你帶‘dǎi’(再)不佛‘fó’(說)我逗‘Dóu’(就)給你灌辣子匪匪‘fèifèi’(水水)。”王家話把‘就’讀成‘逗Dóu’,‘再’讀成‘帶dǎi’,‘水’讀成‘匪fèi’。
江姐大義凜然地:“不佛,不佛,逗是不佛,你灌辣子匪匪我也不佛!”
全場哄堂大笑。

之二
上世紀六、七十年代中國人的生活水平普遍不高,很少有人能戴得起手表,在一些邊遠農村,農民甚至連鐘都很少有。一日,廣元王家壩一老農民上街趕場。他心想,家里剛剛把報曉的公雞殺了,生產隊又剛分了點錢,趁趕場去供銷社買一個鬧鐘。他挑好鐘后,遞給營業員十塊錢,營業員正要給他找零錢,這位老農民忙揮手:“不要找,不要找,把你那個篾篾‘mīemīe’(小的意思)搭給我就行了。”他指著柜臺里的手表對營業員說。
我的天,暈。

之三
上世紀六十年代,廣元王家壩一老農民在外地工作的兒子買了一只手表孝敬父親,老農民很是得意,把手表戴在手上,袖子挽得老高,生怕別人看不到。一日,有人問老農民:“還有多少鐘到十二點?”老農民看看手表,從谷草堆中拿來一根谷草在手表上比了比說:“還有這麼長就到十二點了。”
問話者和在場人大笑不已。

之四
上世紀八十年代以前中國人基本上沒有自由旅行權,當時也沒有實行身份證制度,要到外地去都要有本地革委會開的證明。一日廣元王家壩一農民進城為生產隊買農藥,辦完事后天色已晚,趕不回去了,只好住旅店,但他出來時又忘記開證明,旅店服務員見其是一個老實巴交的山里來的農民,于是動了惻隱之心,準備讓其住下,不過登記這一關仍是免不了的。
服務員問:“姓名?”
農民答:“這日的(‘的’讀作‘Dīe’,廣元人的口頭語,無任何罵人的意思),我這崴(這個的意思,‘崴’是語助詞)名字不好寫崴。”
服務員是個高中生,他心想有什么字我不會寫呢?有些不屑:“你說嘛。”
農民有些不好意思地說:“這日的(讀作Dīe),我叫王RuàRuǎi 崴。”
服務員寫了一個王字后,另兩個字怎么也寫不出來了。

之五
廣元王家壩在剛解放時土匪較多,該地山大林密,解放軍剿匪花了很大的力氣。由于解放軍多是北方人,和當地老鄉打交道時鬧了不少笑話。一日,幾個解放軍戰士進山剿匪,只見深山中有一戶農家,一農家大嫂正在院子里喂雞,于是問道:“老鄉,你們見到土匪沒有?”
農家大嫂笑咪咪地說:“有,有,我帶你們去。”幾位解放軍戰士高興地隨大嫂而去,走了不多遠,農家大嫂停住了,指著一汪山泉水說:“這就是。”解放軍戰士全都哭笑不得地愣住了。
原來,王家壩人將水字讀成匪(Fèi),農家大嫂以為解放軍是要找水,誤會一場。

之六
有好事者將廣元王家壩的方言濃縮成如下段子,內容是一農家大嫂教訓其淘氣的小孩:叫你讀書(Fū)嘛(Mē)你就(Dóu)讀書(Fū)嘛(Mē),你又要去(Qǐe)耍(Fà)水(Fèi),你耍(Fà)水(Fèi)就(Dóu)耍(Fà)水(Fèi)嘛(Mē),你又要去(Qǐe)爬(Bā)樹(Fú),你爬(Bā)樹(Fú)就(Dóu)爬(Bā)樹(Fú)嘛(Mē),你還要在(Dǎi)高頭一搖(Fāi)一搖(Fāi)的(Dīe),絆(摔的意思)下來算(Fān)誰(Fēi)個的(Dīe)?即是:叫你讀夫么你就讀夫么,你又要切乏匪,你乏匪逗乏匪么,你又要切巴富,你巴富逗巴富么,你還要帶高頭一fai(漢語無此同音字)一fai跌,絆下來犯肥個跌?

之七
上世紀六十末,城里的初中生、高中生(不管畢沒有畢業)開始大批下放農村,謂之“接受貧下中農再教育”,也謂之“插隊”。我那時也有幸到廣元農村“插隊”。“插隊”前母親給買了一部價錢在80多元的“紅燈”牌半導體收音機。在農村“插隊”就是這部半導體收音機伴隨我渡過了那寂寞的日日夜夜。那個時候正值文化大革命期間,就是在農村也是每天要學習兩報一刊(人民日報、解放軍報、紅旗雜志)的社論或文章,每天晚飯后,生產隊長一聲吆喝,全隊的人就陸陸續續集中到打谷場上,生產隊的文化人,一般是記工員就開始在昏暗的煤油燈下讀社論或文件。而社員們就在打谷場上東一堆,西一群地或坐或躺乘機休息勞累了一天的身體。而我們幾個知青自然是圍坐打谷場的一個角落里聽我的那部“紅燈”牌收音機里傳來的已經快要聽厭了的歌曲或京戲。這時生產隊里的一位剛復員不久的“兵”也坐到了我的身邊,他的綽號叫“挺好”,據說是因為他曾在東北的加格達奇當過鐵道兵,復員時家鄉人去車站接他,問話中他總是用帶東北味的“挺好”來回答,于是愛取綽號的家鄉人就給他取一綽號“挺好”,久而久之他的大名卻沒有人叫了。此人的智力水平和知識面都很有限,很難讓人相信他是一個曾經走南闖北見過世面的人。但他卻與我們這些知青比較合群,可能在他的潛意識中認為他和我們這些城里人比較有共同語言吧,因為不管怎么說他也是一個走出過這個偏遠的小山村,見過外面大世面的人。這時我的“紅燈”牌收音機正好播完了一首用毛主席的詩詞《沁園春?雪》譜寫的歌曲,我們幾個還都沉浸在那蕩氣回腸的歌曲之中。
“挺好”突然問我:“你的收音機是多少錢買的?”
我想也沒想就答道:“80多塊錢的紅燈牌半導體。”
 “哦,80多塊錢當然是半導體。”
當時我們都沒有仔細想“挺好”的話有沒有什么問題,大家都沒有做聲,繼續聽著收音機。
“挺好”這時好像是對我,又好像是自言自語地說:“80多塊錢當然是半導體,我們連長原來買過一部100多塊錢的全導體。”
“挺好”的話說完后,我們幾個知青都愣了一下,然后就爆發出一陣哄堂大笑。

                2008年7月4日星期五于成都紅運花園家中


    
    
    
    






上一貼:氣球爆炸瞬間的美(圖)
下一貼:新一輯醉酒MM百態,真囧啊(圖)
科技IT
IT世界
數碼生活
通信網絡
汽車時代
生活娛樂
體育焦點
娛樂八卦
開心爆笑
旅游美景
健康綜合
房產裝修
社區文學
鬼話恐怖
網絡文學
史料雜話
長篇嚼字
情感男女
星座情感
情感世界
男人女人
動漫空間
動漫發燒
游戲發燒
影視發燒
音樂發燒
攝影貼圖
貼圖空間
攝影空間
社會軍事
軍事迷
股票經濟
新知文化
社會事件
  >> 查看發言   [本主題共有帖數 0 篇]
 
  >> 查看更多評論   [共有0條評論]
快速回復


點評: 字數0
姓名:


  • 尊重網上道德,遵守中華人民共和國的各項有關法律法規
  • 承擔一切因您的行為而直接或間接導致的民事或刑事法律責任
  • 本站管理人員有權保留或刪除其管轄留言中的任意內容
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論
  • 參與本評論即表明您已經閱讀并接受上述條款