據悉,9月2日將是正在闖關ISO國際文檔標準的OOXML標準的關鍵時刻。OOXML標準由微軟發起,依托Office2007的巨大影響力,其陣營廠商囊括了蘋果、英特爾、NextPage、StatOil、大不列顛圖書館、東芝等著名企業或組織。 據了解,2005年12月,微軟與其他成員一起向ECMA(歐洲計算機制造商協會)提交了OOXML標準,并于2006年12月被批準為ECMA國際開放標準。ECMA是一個國際標準化組織,它被ISO/IEC認可為可以通過ISO快速通道提交標準為國際標準。由此,OOXML開始了競奪ISO國際標準的旅程。而目前唯一成為ISO國際標準的ODF文檔格式標準,也是去年通過ISO快速通道獲批。決定OOXML能否通過快速通道成為國際標準的,是ISO國際標準委員會內各個成員的投票結果。若投票失敗,則需要通過一個解決投票中提出的問題和建議的程序,大約需多花6個月時間。
據悉,隨著中國工程院院士倪光南7月16日以"公開信"名義反對OOXML標準,稱OOXML標準當選國際標準可能危及國家和產業安全,OOXML標準在國內引起極大爭議。據倪光南介紹,在9月2日對OOXML的投票中,如果獲得2/3的通過率,那么OOXML將成為ISO國際標準。倪呼吁中國代表投反對票。ISO國際標準委員會共有104個成員,有影響力的投票有30余票,中國是有影響力的30票之一,由國家標準委員會代表投出。除了倪光南為首的專家外,中國的國產辦公軟件廠商試圖用另一種方式阻止微軟OOXML。
金山副總裁葛珂表示,如果微軟有足夠的誠意證明OOXML是一個開放式的免費文檔標準,金山并不一定反對。葛認為,由于微軟Office2007在市場上的影響力,按照市場及用戶認可的原則,微軟OOXML會肯定成為下一代文檔格式標準,會與ODF、UOF三大標準一起成為國際認可的下一代文檔格式標準。作為一個辦公套件廠商,要自己的產品得到客戶的認可,應該很好的解決與Office2007的溝通問題。但葛并不支持中國現在對OOXML投贊成票,"金山有兩方面的擔心:一是微軟會將OOXML做成私有標準,二是覺得微軟的標準不夠開放"。葛認為:如果做成私有標準,其他辦公軟件廠商都亦步亦趨的跟隨微軟,金山等辦公軟件廠商的命運就跟二進制時代一樣,這不利于市場競爭。他認為,在XML時代,開放的免費標準有利于市場競爭,而ODF、UOF都是開放的標準。葛表示,如果微軟坐來下與金山、中文2000、無錫永中等中文辦公軟件廠商坐下來溝通,讓上述廠商參與OOXML標準,金山將愿意與微軟合作。
以倪光南為首的專家則認為,站在中國信息產業發展的高度來看,不應對微軟投贊成票。由于微軟OOXML基于.net架構,而ODF與UOF都是linux,基于java架構,UOF、ODF文檔在linux平臺將運行得更好,支持UOF、ODF是對linux開源軟件的支持,是對中國自主操作系統的支持。倪光南認為:中國要有自己的操作系統。辦公文檔則是操作平臺上最廣泛與最關鍵的應用,支持辦公文檔即是對開源軟件的支持。
在中國還有第三種力量,這就是以聯想、方正、神州數碼、中軟等為代表的硬件廠商和獨立軟件開發商。一位資深業界人士透露,這些廠商對微軟標準持支持態度,"這些硬件廠商是現在的wintel(微軟與英特爾為代表的PC產業)產業鏈中的一環,從Windows到Office、再到各種應用軟件已經十分成熟,推廣一個成熟的應用當然更能獲得用戶的認可"。但他并不認為硬件廠商的支持就能換來中國的贊成票。
影響國家標準委員會態度的,既包括倪光南這樣的專家、中國中文辦公套件提供商,也包括聯想這樣的廠商。在二進制時代,金山、中文紅旗等辦公軟件提供商深受標準之痛:微軟Office在市場上具有事實上的壟斷地位,金山每推出一款產品都得解決與微軟.doc(包括Excel表格與PPT演示文件)文檔格式的兼容問題,微軟每推出一款新產品,金山都得解決與這款新產品的兼容問題。
據葛珂透露:每解決一次產品兼容問題,都需要半年時間。這造成了兩個結果:一是金山必須調動大部分研發資源來解決兼容問題;二是金山無力分出研發人員去開發客戶提出的新的應用需求。據葛珂介紹:從2002年至2005年,金山共斥資4000萬元將WPS代碼重寫,其中最重要的目的就是解決與微軟兼容的問題。正是在這種情況下,金山呼吁在下一代文檔格式標準的制定中,中國要有自己的標準。四年前,中國開始了UOF標準的制定工作。葛珂認為,有自己的標準有兩重意義:一是在國內形成市場,然后向國際市場推廣;二是有了與國外廠商談判的砝碼。
而據微軟(中國)有限公司技術執行官李志霄透露,微軟的解決辦法是開放、免費、提供互操作平臺。李稱,ECMA Open XML是一個開放的標準,所有人都可以查閱標準內容,可以提交修改意見和建議。李表示,微軟承諾在實施該標準涉及到的相關的微軟專利都是免費的。李解釋,在二進制時代,微軟.doc(包括Excel表格與PPT演示文件)文檔格式成為事實上的標準是市場自發形成的,微軟并沒有刻意將其做成公司自己的標準,這與XML時代不一樣,在XML時代,由于ODF、ODF、OOXML三種標準同時存在,各有不同的廠商支持。"ODF與OOXML針對的是不同的客戶,ODF可以提供給那些有特定需求的用戶,或者是那些需要使用該格式的開發者,而OOXML提供給需求更為豐富的用戶,特別是提供給那些希望通過定義自己的文檔將商業數據整合到文檔中的用戶。"李舉例稱,在OOXML中,能對任何個人姓名進行定義,可以很方便地被其它商業應用進行語義識別。據他預計:由于不同的標準針對不同的用戶,在XML時代應是多種標準共存。
李志霄稱,針對中國的辦公軟件文檔格式標準UOF,微軟專門支持北航及其它合作伙伴開發翻譯器。通過免費提供翻譯器,就解決了與UOF的互操作問題。據他透露,微軟還支持開發并免費向客戶提供與ODF和UOF的翻譯器插件,由微軟提供翻譯器給任何需要使用不同文檔格的客戶,不論其產品采用何種文檔格式標準,都能與另外兩種文檔格式之間進行翻譯。
(第三媒體 2007-08-24)