7月23日一篇國人的驕傲《細胞分裂:明日潘多拉》的新聞,一石激起千層浪,引發了關于《細胞分裂:明日潘多拉》到底是不是中國人制作的游戲的大討論。
今天,育碧軟件負責《細胞分裂:明日潘多拉》的產品經理和該作的游戲開發者們對此做出了非官方的個人回應,原文如下:
很多人對于國產游戲的關注都始于多年前那篇名為《烏鴉,烏鴉,叫》的文章,誰都難以釋懷的是文中“國產游戲”后面的那個血淋淋的“零”。那時候中國人沒有自己的游戲。
時間在流逝、世界在改變、主機在換代、游戲在革新。
轉眼我已經從當年的中學生變成了朝九晚五的上班族,并且從心所愿的進入了自己最熱愛的游戲行業。
但是今天當那個血淋淋的“零”漸漸的、悄悄的變成一、變成二、變成更多的時候,很多人卻已經不敢面對這些數字了,大抵壞消息聽得太多,就不敢相信什么好消息的存在了,
國產游戲,自從《血獅》失敗以來就一直是垃圾的代名詞。一提到國產游戲,人們馬上就會聯想到如下關鍵詞:武俠、角色扮演、2D……似乎中國人就只會只做45度斜視角2D武俠角色扮演游戲。慢慢地玩家們在鋪天蓋地的盜版游戲中漸已麻木;或者已經淹沒在“韓”風凜冽的網絡游戲大潮之中根本不知道還有XBOX、PS2或者NGC上高品質游戲的存在,似乎早已忘卻了在中國的土地上還有一些游戲人依然肩負著振興中國游戲的重任,并始終為之不懈的努力著。
然而時至今日,當中國人終于已經擁有了自己的世界級作品,當中國人用技術實力和想象力讓200萬歐美玩家向中國制造的《細胞分裂:明日潘多拉》脫帽致意、掏腰包買單的時候,卻還有人始終重復著中國人只能給外國人做小工的夢話。我不知道什么才能讓這些渾渾噩噩的人從癡夢中驚醒,是所有權威游戲媒體對《細胞分裂:明日潘多拉》平均9.0以上的高分評價?是它超過200萬套的海外銷量?還是這些用方塊漢字組成的制作人員名單?
在育碧軟件還有許多杰出的程序員例如被Game Developers Conference(游戲開發者年會)評為“2003年全球最具貢獻程序員” 的王鳳全,他為蒙特利爾分部解決了《波斯王子:時之砂》圖像引擎的底層優化問題。再如《雷曼 2》的程序員李勁松。《雷曼 2》使用的是育碧自己研發的 CPA 引擎,該引擎極不穩定,且沒有針對PS平臺的底層引擎,于是李勁松帶領幾名員工將底層引擎寫了出來,法國總部看后稱贊不已。
然而,這還不是全部,育碧軟件上海工作室的《幽靈行動》PS2版、《細胞分裂》PS2版、《彩虹六號3》PS2版的全球銷售量均超過了100萬套。而所有這些游戲的制作者,都是土生土長的中國人。
現在,育碧軟件上海制作室目前正在緊鑼密鼓的招賢納士為將來的項目積極準備,其中包括了為尚未公布的下一代游戲主機而制作的名作續集。
中國游戲人,向來都是生活在幕后的英雄,他們并不指望所有的國人都為了支持正版游戲而掏出自己的飯錢,也不奢求所有的玩家都欣賞他們的作品,他們只是默默期待,熱愛游戲的中國玩家,在通關之后,能輕輕地說一聲:中國游戲,好!